跳转到内容

Talk:台客

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目页依照页面评级標準評為初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
台灣专题 (获评初級中重要度
本条目页属于台灣专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科台灣类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为中重要度

Untitled

[编辑]
不如將條目中的“另意”欄刪除或重寫,現在的感覺有點混亂。現將此段帖在這兒:
因為此單字開頭是“台”字,所以有台灣本土政客,將此字政治化,認為是對台灣人的貶義詞,於是公開要大家要以“台客”精神為榮,但是這些政客並不了解該字的來源,該字的來源是外文,所以是音譯,政客的無知,鬧成了一個笑話,但是有為數不少的無知大眾隨之起舞,紛紛在政客的號招之下跳出來自稱“台客”,所以在政客的解釋中,“台客”為有本土精神的人。
--Wengier 23:14 2005年8月19日 (UTC)

新意、台客代表

[编辑]

台客跟華客應該分清楚,這兩個名詞是對應的(而且只在台灣適用)。 —以上未簽名的留言由24.4.241.250對話貢獻)於2005年8月28日 (日) 08:23加入。

「台客」跟「俗」有什麼差呢?
—以上未簽名的留言由220.130.4.211對話貢獻)於2005年10月28日 (五) 15:17加入。

等一下

[编辑]

這項目舉的人物恐怕不大適當哦

舉幾個不大有爭議性的人物好了 --鳥王阿仁 09:01 2005年11月11日 (UTC)

這裡怎麼全都收錄負面的意涵呢?簡單地說蔡康永的影響就不應跟小S放在一起。
蔡康永的獨角節目「電力公司」系列才是長期邀談所謂台客台妹,並且賦予新意涵的更大力量吧?
之後的「台客搖滾」也不見得就跟著蔡或徐的意義走。
以台客為傲更加不見得是受到政客影響的愚蠢行為。
後文既然都提起俗民生活╱文化的問題,作為百科全書,至少應該多說點吧。
還有,既然編者認為華客是為了反制台客辭彙,那至少也應該在條目裡說明台客本身有哪個部份可以受到「親中人士」意涵的反制。

瓦礫 03:08 2006年4月30日 (UTC)

胡說八道

[编辑]

台客的本意(從小到大、最常聽到的)也只有歧視的貶意吧;其他的不曉得是誰掰出來的,搞笑嗎? 以後會不會每個人都來掰個台客XX說啊

至於台客的新意也的確有正面的意思,不過那只限於少部份演藝圈人士跟年輕族群吧 —以上未簽名的留言由24.4.173.37對話貢獻)於2006年1月5日 (四) 06:29加入。

台客簡介段的說明是搞笑嗎?灣的觀光? 那我可不可以加一個在灣的偷渡? lujc 2006.5.11

這條目是我創的 XD

[编辑]

阿薩布魯-湖瀾語 我很好奇,請問一下...這是什麼語言? 真的有這種語言嗎? "阿沙不入 虎濫語"? 抱歉,這只是....有點懷疑真的有這種語言嗎? 是原住民語? 還是? 因為我在網路上搜尋找不到任何這種語言的結果,除了在維基百科裡 而這種語言和台灣有沒有什麼關聯呢?

我在今天期中考考國文時看見這篇文章... 這篇文章當初是我創的,應該是說歷史裡上面數下來第三個是我創的,真是驚人,沒想到經過一年多以後居然出現在國文考卷上面= =" 我當時看到維基百科,正好新聞正在炒作這個名詞,於是就順手在維基百科搜尋,結果因為沒找到,於是就自己創了 萬萬沒想到會出現在國文考卷上,還真是有趣 XD

至於外來語,如果會成為台灣文化的用語,那就一定至少有一點點關係,因為台客本身在中文裡看不出貶意來 所以我個人認為是來自其它語言,而英語算是離台灣文化很近的語言,又因"台客"在外國的行為很可能受到排斥 Tyke又剛好合這個意思,連音都一模一樣,所以我個人猜想是從這個詞來的,不過後來被改掉了,什麼語言的版本都有出現過,真更是有趣 XD —以上未簽名的留言由Stubbornli對話貢獻)於2006年11月2日 (四) 10:39加入。

外部链接已修改

[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了台客中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年9月15日 (五) 01:41 (UTC)[回复]