討論:祝酒辭
外觀
本條目頁屬於下列維基專題範疇: | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
建議改名:「祝酒歌」→「祝酒辭」
[編輯]「祝酒歌」 → 「祝酒辭」:根據官方名稱命名[1]--Loving You Is A Losing Game 2021年11月5日 (五) 11:36 (UTC)
- (!)意見似乎「祝酒歌」一名更常用?--🎋竹之初生(留言)中華民國110年 2021年11月5日 (五) 14:22 (UTC)
- 我這裡沒有見到哪個叫法特別常見的——祝酒歌、祝酒辭、敬酒辭、祝詞都有,但可以算得上是官方來源的只有「祝酒辭」,比如上面Milkypine給出的斯洛維尼亞旅遊局連結,還有斯洛維尼亞政府的這個小冊子[2]。這裡建議名從主人。而且簡體中文語境下,提到「祝酒歌」時通常指的是中國的那首歌曲。173.75.31.249(留言) 2021年11月5日 (五) 14:40 (UTC)
- @Newbamboo:似乎?既然只是似乎,那麼就根據Wikipedia:命名常規_(音樂)#使用中文移動到祝酒辭好了,當然閣下有更好的佐證資料歡迎補充。 --Loving You Is A Losing Game 2021年11月7日 (日) 12:31 (UTC)
- 我這裡沒有見到哪個叫法特別常見的——祝酒歌、祝酒辭、敬酒辭、祝詞都有,但可以算得上是官方來源的只有「祝酒辭」,比如上面Milkypine給出的斯洛維尼亞旅遊局連結,還有斯洛維尼亞政府的這個小冊子[2]。這裡建議名從主人。而且簡體中文語境下,提到「祝酒歌」時通常指的是中國的那首歌曲。173.75.31.249(留言) 2021年11月5日 (五) 14:40 (UTC)