跳至內容

大雄的祕密道具博物館

本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書
哆啦A夢:大雄的祕密道具博物館
ドラえもん のび太のひみつ道具博物館
基本資料
導演寺本幸代
編劇清水東
原著哆啦A夢
配樂澤田完
攝影末弘孝史
製片商哆啦A夢製作委員會
片長104分鐘
產地日本
語言日語
上映及發行
上映日期日本 2013年3月9日
香港澳門大韓民國 2013年7月25日
臺灣地區 2013年8月2日
泰國 2013年10月17日
歐洲 2013年10月31日
越南 2013年12月27日
印度 2016年3月26日
香港 2022年12月17日MCL戲院重映)
臺灣地區 2023年9月29日威秀影城重映)
發行商日本 東寶株式會社
香港澳門 寰宇國際(2013~2022)→ 新映影片(2022~)
臺灣地區 蜜蜂工房(2013~2023)→ 甲上娛樂(2023~)
票房39.8億日圓
前作與續作
前作大雄與奇跡之島
續作新·大雄的大魔境
各地片名
中國大陸大雄的秘密道具博物館
香港大雄的秘密道具博物館
臺灣大雄的祕密道具博物館

哆啦A夢:大雄的祕密道具博物館(日語:ドラえもん のびのひみつ道具どうぐ博物館ミュージアム,另譯「大雄的神秘法寶博物館」、「大雄的祕密法寶博物館」、「大雄的神奇法寶博物館」,是一部2013年的第33部哆啦A夢電影作品(水田版系列的第8作)。改編自亞瑟·柯南·道爾的《福爾摩斯探案》及青山剛昌的《名偵探柯南》。此部作品也是導演寺本幸代的第三部執導作,也是朝日電視台開播55週年紀念電影,於2013年3月9日在日本、於7月25日在香港澳門南韓及於8月2日在台灣上映。

製作概要

[編輯]

自《大雄與奇蹟之島》以來連續第2年的原創故事。影片於2013年3月9日在日本上映,票房有39.8億日圓

特色

[編輯]

哆啦A夢劇場版從1980年《大雄的恐龍》推出至2014年7月,累積觀賞人數於本片正式突破1億2千人。[1]本片創下全球哆啦A夢電影史上的第四高紀錄。次於《STAND BY ME 哆啦A夢》、《大雄的南極冰天雪地大冒險》、《新·大雄的日本誕生》。

以往的電影總是由大雄大喊一聲「哆啦A夢」後進入片頭曲,但這部作品中卻相反,哆啦A夢在鈴鐺不見後大喊了一聲大雄,之後才進入片頭曲。

劇情大綱

[編輯]

哆啦A夢的鈴鐺被名為「怪盜DX」的人所偷取了,而穿上福爾摩斯套裝的大雄已經知道鈴鐺的所在,那裡就是在22世紀的「祕密道具博物館」。哆啦A夢之後用20個蜜瓜包向哆啦美換了一張「入場券」,一張入場券可以讓五個人入場,所以大雄從任意門到空地要邀請靜香一起去,剛好胖虎和小夫也在,要一起去,然後哆啦A夢就在入場券上簽名,就在這時,那張「入場券」突然變成了一個時光旅遊觀光車,帶著大雄一行人穿梭時空到達「祕密道具博物館」。大雄等在身為見習道具工程師的博物館兼職導賞員庫爾特帶領下,參觀博物館的同時,在那裡見識了很多新奇的道具,也看到了第一代的隨意門。但同一時間,怪盜DX再次出現,與哆啦A夢等人作戰...

角色介紹

[編輯]
  • 庫爾特
全名庫爾特哈特曼,哈特曼博士孫子,在「祕密道具博物館」裡擔任兼職導覽員,當值時因經常躲懶而被館長訓話。另外經常製造沒用的道具,與他爺爺哈特曼博士相反,之後無意之中發現了一條祕密通道,跟著成為了皮普拉博士的徒弟。其實是他偷走哆啦A夢的「鈴鐺」是因為他為了協助師父實現夢想,才扮演「怪盜DX」身份去偷走博物館裏放置了金屬晶片的祕密道具(包括哆啦A夢的「鈴鐺」),最後被大雄揭穿。他對金嘉有好感。
  • 碰碰
庫爾特製造的奇怪生物,因為他做實驗的時候誤打誤撞而製造出來的奇怪生物。看似沒有實際用途,但劇情最終吸收掉暴走化的人工太陽。
  • 金嘉
皮普拉博士孫女,雖長相可愛但性格卻很愛吐嘈,經常諷刺或向爺爺唱反調,嘲笑並擔心他可能會不小心毀滅世界。由於皮普拉博士不便外出,因此他們只能依靠偷取日常用品維生,使得人們當作為博物館裡的怪人。
  • 瑪士達德警長
廿二世紀的警長,專門在博物館裏調查可疑事件。
  • 費吉斯館長
「祕密道具博物館」館長,在自然館的剪草魚藏有自己的私房錢,因害怕自己的私房錢會被「怪盜DX」偷走而行為古怪,被胖虎和小夫誤以為是「怪盜DX」
  • 皮普拉博士
金嘉的爺爺,研發期間因為發生意外(倒瀉咖啡),令共同研究的人工太陽亂了套,幸好哈特曼博士能及時阻止,之後他被剝奪道具專才(工匠)的職銜與吊銷執照和永遠被放逐,但先後多次靜悄悄地回來。為證明自己,希望成功研究出將來能取代全金屬的新物質——皮普拉金屬
  • 哈特曼博士
庫爾特的爺爺,跟皮普拉博士同為道具科學家。發明了第一代任意門,並在人工太陽廢墟裡發現新物質——全金屬,因此開創道具製造與廣泛使用的新里程碑而永留後世。

有別於其他的作品,本作品是罕有沒有明顯的反派角色,雖然皮普拉博士、金嘉及庫爾特(怪盜DX)與其他角色的想法和行為不一致,但亦不是大奸大惡的壞人,到最後為拯救祕密道具博物館不會為「太陽裝造機」裝造出來的太陽毀滅,所有角色合力聯手幫忙阻止太陽繼續膨脹。而作品以神探形式作情節,形造各個角色(哆啦A夢等主要角色除外)都有嫌疑的假象,當中包括斐克斯館長。

配音員

[編輯]

預告片旁白

[編輯]

角色

[編輯]
角色(台灣譯名) 配音員
 日本  香港 臺灣
國語 客語
原著角色
哆啦A夢
怪盜哆啦DX
水田山葵 林保全 陳美貞 劉韶蕙
大雄
大偵探大雄
大原惠 陸惠玲 楊凱凱 徐敏莉
靜香 嘉數由美 梁少霞 許淑嬪 王旻瑛
胖虎 木村昴 陳卓智 于正昇 黃振尉
小夫 關智一 黃鳳英 劉傑 陳佾玄
哆啦美 千秋 鄭麗麗 許淑嬪 林鈺婷
世修 松本幸 駱慧怡 楊凱凱 王旻瑛
野比玉子 三石琴乃 陳安瑩 許淑嬪 彭月春
電影角色
庫爾特 三瓶由布子 劉惠雲 傅其慧 王旻瑛
碰碰 愛河里花子 鄭麗麗 蘇肇樺 徐敏莉
金嘉 堀江由衣 高可慧 林沛笭 彭月春
瑪士達德警長 松平健 張炳強 孫中台 黃紹彬
皮普拉博士 千葉繁 黃志明 陳宗岳 楊明剛
哈特曼博士 石井康嗣 盧傑 孫中台 黃振尉
費吉斯館長 土師孝也 梁志達 康殿宏 鍾少庭
剛之助 龍田直樹 黃榮璋 孟慶府 黃紹彬
向井猿 向井理 李安邦
樵夫水池女神 川村萬梨阿 楊婉潼 張舒婷 徐敏莉
蛇頭怪人 高戶靖廣 孟慶府
警察官 寺崎貴司
浦川泰幸
宮本啓丞
小松靖
林和人
黃榮璋
郭俊廷
李安邦
黃龍傑
杜景煜
孫中台
于正昇
孟慶府
陳宗岳
黃紹彬
汽車導覽系統 上山千穂 曾慶珏 張舒婷
清掃機器人.秘書 島本真衣 傅其慧 徐敏莉
宇宙館導覽員 鈴木詩織 陳安瑩
守衞機器人 郭俊廷 劉傑(新)
孟慶府(舊)
楊明剛
怪盜DX 關智一 鄧肇基 康殿宏 鍾少庭
怪盜羅蘋 飯田利信 黃榮璋

故事舞台

[編輯]

祕密道具博物館

[編輯]

是位於未來的博物館,內有不同展覽館,分別收藏許多祕密道具,尤其是第一代的任意門

  • 入口大廳
展覽出歷代任意門,並可以通向你想去的展覽館。
  • 機器人館
展覽各式各樣的機器人,包括廢棄的第一代守衛機器人。
  • 宇宙館
展覽宇宙中的展館,進館前要先吃食用太空衣。
  • 水館
水中的展覽館。
  • 相機館
展覽歷代各種不同相機。
  • 天空館
在雲上的展覽館,展示空中飛行的道具。
  • 自然館
綠色大自然的展覽館。展覽和植物或昆蟲有關的道具。
  • 包羅萬有館
充滿各式各樣道具的展覽館,上下都有重力吸引。
  • 燈飾館
被怪盜DX偷走放大燈,所以禁止進入。
  • 館長室
館長的辦公室,放有裝著館長私房錢的剪草魚。
  • 太陽製造機(禁止入內地方)
被哈特曼博士封印的暴走太陽。
  • 皮普拉博士實驗室
皮普拉博士祕密研究貝普拉金屬的實驗室,並是皮普拉博士和金嘉的住所。

主要登場的祕密道具

[編輯]
  • 換衣相機
  • 福爾摩斯套裝
總共4件,包括爆破菸斗、雷達拐杖、推理帽和線索放大鏡。
  • 邀請卡
祕密道具博物館的邀請函能變成時光旅遊接待車。
  • 第一代的守衞機器人
  • 機械警衛
大雄的恐龍中首次出現。
  • 任意門/第一代的巨型任意門/歴代任意門
  • 食用太空衣
  • 空氣蠟筆
  • 空氣砲
  • 名刀電光丸
  • 甲魚機器人
  • 內部物件吸取器
  • 縮形隧道
  • 樵夫水池
  • 複製機器人
  • 美男子複製機器人
  • 剪草魚
  • 失物回歸噴霧
  • 萬能錢箱製造機
  • 驅鬼豆
  • 誠實電波
  • 還原光線
  • 放大燈
  • 噴霧式夢槍
  • 來來貓
  • 倒地殺手

被怪盜DX偷走的道具

  • 哆啦A夢的鈴鐺(噹噹)
  • 獨裁按鈕
  • 放大燈
  • 倍增鏡
  • 警鐘蟲
  • 救助之手

警長和怪盜DX比賽中出現的道具

按出現順序

  • 手擲型飛彈
  • 閃避披風
  • 透明披風
  • 透視眼鏡
  • 疑心錠
  • 老實丸
  • 自信安全帽
  • 喪失信心機
  • 魔術屁股
  • 魔術肚
  • 不分勝負手套
  • 報復手
  • 風神扇
  • 芭蕉扇
  • 騙人鳥嘴
  • 謊言800
  • 強力超級超人錠
  • 失敗貼布

庫爾特製作的道具

  • B級美食桌布
可以變岀任何想吃食物的桌布,但如果說的不是B級美食,就只會走出食材來。
  • 驚喜電筒(放大燈)
使用之後,奇怪的地方會變大,讓人驚喜的電筒!
  • 古魯谷古(飛行鞋)
穿上之後,可以在天空中步行。但鴿子偶爾會失控,變得不能控制。
  • 亢奮吸塵機
內置小型黑洞,是強力的吸塵器。
  • 碰碰
庫爾特原本想製作能能吸出物體並同時使其數量增多的吸空槍,結果製作期間因改造吸空槍又失敗,使他抓狂並把吸空槍和其他亂七八糟的東西塞進了榨汁機里,經過一番攪拌之後,碰碰就誕生了。
  • 怪盜DX套裝
在皮普拉博士指導下完成的道具。未啟動前為紅色的領結。將它戴在領口位置後,能使該使用者穿上怪盜DX的服裝,並發出帶DX字樣的行動預告。

製作人員

[編輯]
  • 原作:藤子·F·不二雄
  • 導演:寺本幸代
  • 人物設計:丸山宏一
  • 編劇:清水東
  • 美術導演:土橋誠
  • 攝影導演:末弘孝史
  • 編輯:小島俊彥
  • 錄製主任:田中章喜
  • 效果:糸川幸良
  • 音樂:澤田完

主題曲

[編輯]
作詞、作曲:黑須克彥
編曲:大久保薰
主唱:Mao(Columbia Entertainment) / 合唱:向日葵兒童合唱團(日本古倫美亞
作詞、作曲、編曲:中田康貴
主唱:Perfume
  • 插曲《充滿歡樂的道具》(笑顔はひみつ道具
作詞:マイクスギヤマ
作曲、編曲:澤田完
主唱:藤本千秋

電影口號

[編輯]
  • 當你來到這裡,你的夢想就會成真。(ここに来ると、夢はかなう。

香港電影翻譯爭議事件

[編輯]

爭議

[編輯]

香港在過去數十年的《叮噹/多啦A夢》動畫及漫畫譯製版本一直把多啦A夢的「道具(どうぐ)」譯作「法寶」(香港動畫、漫畫版正式譯法;漫畫版包括文傳、青文等不同­出版社)。代理商國際影業公佈本電影譯名、上傳宣傳片時,叮噹(多啦A夢)迷發現它捨棄沿用了多年的「法寶」,改作對香港叮噹(多啦A夢)迷比較陌生的「道具」,紛紛表示不滿。

坊間評價

[編輯]

香港無綫電視《多啦A夢》導配更指出翻譯生硬,甚至誤­譯,例如「預告狀」一詞並非中文,在粵語中應該稱為「挑戰書」,只有在國語裡,因為長期習慣將日文直接當作中文,此詞語在臺灣才比較通行。以國語強行取代粵語而引致了多個嚴­重錯誤,既是對粵語的不尊重,也無視叮噹(多啦A夢)迷向來的習慣和­感情。

部份叮噹(多啦A夢)迷更指責宣傳片裡,尚有許多有違香港字詞習慣、卻與國語用法整體的譯名和詞彙,例如「庫爾特」的「庫」字(粵拼:fu3)無法對應日文的「k」音,在廣東話裏正確的譯法是「古度」、「古爾多」之類;使用普通話式的「導賞員」而非港人習用的「嚮導」等,均是「以」。批評者當中包括動漫譯製的業界人士。[2]

回應及處理

[編輯]

首映

[編輯]
寰宇影片
[編輯]

2013年6月14日,當時發行的香港寰宇影片發行有限公司首次就事件回應。

寰宇影片表示:「電影中哆啦A夢的對白依舊會是使用『法寶』一詞」。

宣傳方面,當時寰宇影片的文案後來加入「神秘法寶」一詞,而媒體及刊物則交替使用「法寶」和「道具」。

電視廣播及院線重新發行

[編輯]
無綫電視
[編輯]

2015年1月11日,無綫電視安排電影於翡翠台及高清翡翠台同步首播,其後2017年於翡翠台重播。

字幕方面,大體沿用寰宇影片原裝字幕,並加以修改及增添部分歌詞及畫面翻譯。其中插曲歌詞「笑顔はひみつ道具」譯作「笑容就是神秘道具」,沿用「道具」,而前綴詞「神秘」是取自民間譯名《大雄的神秘道具博物館》。

另外,原裝字幕有「機器人」、「鳳梨」、「請柬」等台灣用語,無綫電視均改回粵語對白使用的香港用詞「機械人」、「菠蘿」、「邀請卡」。至於原裝字幕中的「道具」和「法寶」則沒有改動(兩者皆為書面用詞),跟粵語實際用詞一致。

新映影片
[編輯]

2022年10月起,新映影片以【電影 多啦A夢~時光機之旅2009-2015~】為名重新上映多部原由寰宇影片發行的《哆啦A夢》電影,包括2022年12月重新上映的《大雄的祕密道具博物館》。

新映影片重新編寫電影的劇情簡介,有別於原寰宇發行版本。除了「秘密道具博物館」,文中還有「收藏所有法寶的夢幻博物館」的宣傳語句,可見針對故事設定及香港定譯作調整。

字幕方面,大體沿用寰宇影片原裝字幕,並加以修改及增添部分歌詞及畫面翻譯,修訂部分跟無綫電視不同。

悼念林保全

[編輯]

無綫電視特意安排2015年1月9日起每周六下午5點55分重播《哆啦A夢》及在1月11日晚間9點播放《哆啦A夢大電影:大雄的祕密道具博物館》以悼念林保全[3]

票房

[編輯]
上一屆:
機密真相
日本2013年日本週末票房冠軍
第10-11周
下一屆:
無敵破壞王

漫畫版

[編輯]

2013年2月起在《快樂快樂月刊》短期連載系列發表,由麥原伸太郎負責,主體上與電影版相同,但故事內容有差別。台灣和香港中文版單行本均由青文發行。

參考資料

[編輯]

外部連結

[編輯]